본문 바로가기
외국어 공부/영어 공부

미드로 배우는 하루 영어 문장 3개 - 2023.08.25

by 쏘니파541 2023. 8. 25.
반응형

바쁘게 한 주가 다 지나가 버리고 어느새 금요일입니다. 금요일에는 영어 표현보다는 조금 더 재미있는 내용을 포스팅하고 싶었으나 본의 아니게 이렇게 된 점 양해 부탁드립니다.

그러고 보니 8월도 이제 1주일이 채 남지 않았는데 정말 곧 가을이 오려나 봅니다.

 

미드로 배우는 영어

 

오늘도 어김없이 영어 실력 향상을 위해 노력하고 계신 분들을 위해 미드에서 배운 표현 3개만 간단하게 정리해 보도록 하겠습니다.

 

1. What did you mean by that? 

What did you mean by that?은 그냥 이 문장 그대로 외워두면 좋을 것 같은데요 우리말로 바꿔 보면 "무슨 뜻으로 한 말이야?"가 됩니다. mean by는 ~을 뜻하다, 의미하다는 말인데요, 위의 표현은 상대방이 어떤 의도로 그런 말을 한 건지를 묻는 것이기 때문에 일상회화에서 많이 사용되는 문장이라고 생각됩니다. 

 

mean by

 

그리고 mean의 경우 동사, 형용사, 명사로도 사용이 되며 아주 다양한 의미를 갖고 있기 때문에 중요한 의미는 잘 기억해두는 게 좋을 것 같아서 mean의 다양한 의미를 예문을 보면서 살펴보도록 하겠습니다.

 

* I was never meant for the army. 나는 결코 군인감이 아니었다.

* Your friendship means a great deal to me. 너의 우정은 나에겐 너무 소중한 것이다.

* Don't be so mean to your little brother. 네 동생에게 너무 못되게 굴지 마.

* She did everything to get the two of them together, but I guess it just wasn't meant to be. 그녀는 그 두 사람을 맺어 주려고 온갖 애를 썼지만 그냥 그렇게 될 운명이 아니었던 것 같다.

 

2. I don't know you from Adam.

not know somebody from Adam은 말 그대로 누군가의 인류의 시조인 Adam일 때부터 몰랐다는 말인데요, 영어에서는 이렇게 과장된 표현을 쓰는 것을 선호하는 것 같습니다. 어쨌든 위의 문장을 우리말로 바꿔 보면 "난 너에 대해서 전혀 몰라"로 해석할 수 있습니다.

 

not know form Adam

 

그럼 not know from Adam이 문장에서는 어떻게 쓰이는지 추가 예문을 몇 개 더 찾아보도록 하겠습니다.

 

* I do not know the lady from Adam. 나는 그 아가씨를 전혀 알지 못한다.

* He greeted us every morning, but we didn't know him from Adam. 그는 매일 아침 우리에게 인사를 했지만, 우리는 그를 전혀 몰랐다.

* I wouldn't know him from Adam. 처음부터 그와 알고 지낸 건 아니야.

 

3. You're the one to talk.

You're the one to talk도 문장 그대로 외워둬야 할 것 같은데요, 이 말은 네가 그런 말을 한다고? 정도의 의미를 갖고 있으므로 이를 우리말로 조금 더 다듬어 보면 "사돈 남 말 하고 있네" "네가 할 말은 아니지" 정도로 해석할 수 있습니다.

이런 표현은 그 뉘앙스를 정확하게 파악하고 있어야 하니까 그 의미를 잘 이해하고 기억해 두시기 바랍니다.

 

You're the one to talk

 

누군가가 내로남불 식으로 자기도 그런 행동을 하면서 뻔뻔하게 남을 비난하는 경우에 이 표현을 사용하면 되니까 아마도 일상회화에서는 사용할 기회가 많지 않을까 생각됩니다.

 

이상 오늘도 미드에서 배운 표현 3개를 간단하게 정리해 봤는데요, 오늘 배운 표현도 상대적으로 쉬운 표현이니까 잘 기억해 두었다 유용하게 사용할 수 있기를 바랍니다. 

반응형

댓글