본문 바로가기
외국어 공부/영어 공부

미드로 배우는 하루 영어 문장 3개 - 2023.10.19

by 쏘니파541 2023. 10. 19.
반응형

바쁘게 시작한 월요일이 불과 몇 시간 전이었던 것 같은데 벌써 목요일이 되어 버렸습니다. 나이가 들수록 시간이 더 빠르게 흐른다는 말이 맞는 건지는 모르겠지만, 요즘 들어서 저도 왠지 모르게 시간의 흐름이 과거에 비해 훨씬 빨라지고 있다는 느낌이 드는 것 같습니다.

빠르게 흘러가는 시간을 붙잡을 방법은 없지만 시간을 소중하게 사용할 수 있는 방법은 얼마든지 있으니 매일 찾아오는 시간이라고 허투루 쓰지 마시고 오늘도 알찬 하루를 보낼 수 있기를 바랍니다.

 

미드로 배우는 영어

 

오늘도 어김없이 영어 공부에 매진하고 계신 분들을 위해 조금이나마 도움이 되었으면 하는 바람에 미드에서 배운 표현 3개만 간단하게 정리해 보도록 하겠습니다.

 

1. You'd be staring at the business end of a hissy fit. 

hissy fit이라는 단어는 낯설게 느껴질 수도 있을 것 같은데요, 심술이라는 명사입니다. 고로 위의 문장을 우리말로 바꿔 보면 "넌 심술의 끝판을 보게 될 거야" 정도로 해석이 가능합니다.

여기서 재미있는 표현이 하나 더 있는데요, business end는 하나의 명사로 끝부분이라는 의미이고 위의 문장에서는 문맥상 끝판이라는 의미로 사용되었습니다. 고로 향후 ~의 끝판, 끝판왕 같은 표현을 사용하려면 business end라는 표현을 써야 한다는 걸 기억해 두시기 바랍니다. 

 

hissy fit

 

그럼 hissy fit이나 business end가 문장에서 어떻게 사용되는지 추가 예문을 더 찾아보도록 하겠습니다.

 

* That part is the business end of something. 저 부분이 무언가의 끝 부분이다.

* Don't point the business end of that gun at anyone. 총부리를 사람한테 돌리는 게 아니다.

* She threw a hissy fit because her dressing room wasn't painted blue. 그녀는 자신의 옷방을 푸른색으로 칠하지 않았다고 심술을 부렸다.

* Bodacious cowboy has a hissy fit. 대담무쌍한 카우부이는 특유의 고집이 있다.

 

2. It's like returning to the scene of the crime.

scene of the crime은 범죄 현장, 범행 현장이라는 말로 미드 중에서도 형사물이나 법정물을 보다 보면 자주 듣게 되는 말일 텐데요, 사실 이 표현은 scene of the crime 보다는 이 문장 전체가 재미있어서 넣어 봤습니다. 보통 범죄자들이 범행을 저지르고 나면 범죄 현장을 다시 찾는 경우가 많다고 하는데요, 이와 마찬가지로 무언가를 잘못하고 실수를 범하는 사람을 보면 이런 표현을 쓸 수 있지 않을까 싶습니다.

 

scene of the crime

 

어쨌든 위의 문장을 우리말로 바꿔보면 "범죄 현장에 다시 돌아가는 거랑 똑같잖아" 정도로 해석할 수 있습니다.

 

3. There's something that I've been meaning to tell you.

mean to는 ~할 셈이다라는 표현인데요, 그러므로 위의 문장을 우리말로 바꿔보면 "너에게 하고 싶었던 말이 있어" 정도로 해석할 수 있습니다.

사실 mean은 기초 어휘라서 다들 익히 알고 있는 단어 같지만 ~을 의도하다 혹은 ~가 ~이 되게 의도하다 등의 의미도 갖고 있는데요, 이런 표현은 실제 회화에서 아주 많이 사용되고 있으므로 그 의미를 정확하게 파악하고 넘어가는 게 좋을 것 같습니다. 

 

mean

 

그럼 meant to 또는 mean이 문장에서 어떻게 사용되는지 추가 예문을 더 살펴보도록 하겠습니다. 

 

* I didn't mean to startle you. 널 깜짝 놀래키려던 것은 아니었어.

* Sorry, I didn't mean to frighten you. 미안, 놀라게 하려던 건 아니었어.

* I didn't mean to humilify you in front of other people. 다른 사람들 앞에서 굴욕감을 주려는 의도는 아니었어.

 

오늘 준비한 미드에서 배운 문장 3개를 간단하게 정리해 봤는데요, 비교적 쉽고 간단한 문장이니 잘 기억해뒀다가 사용할 수 있기를 바랍니다. 

반응형

댓글